鼻子译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集

...,格式是有些古老了,但还为现代人所爱读,鼻子便是和外套〔3〕一样,也很有名的一篇。 他的巨著死掉的农奴〔4〕,除中国外,较为文明的国度都有翻译本,日本还有三种,现在又正在出他的全集。这一篇便是从日译全集第四本短篇小说里重译...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1058.html

关于翻译原文-出自南腔北调_【鲁迅全集

...地引起对于现存事物的永世长存的怀疑,那末,即使作者没有直接提出任何解决办法,甚至作者有时并没有明确地表明自己的立场,但我认为这部小说也完全完成了自己的使命。”(马克思恩格斯全集第三十六卷第三八五页,一九七四年十月人民出版社出版)。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/269.html

拾遗补编鲁迅诗文在线阅读_【鲁迅全集

...77、文摊秘诀十条-出自拾遗补编 78、题记一篇-出自拾遗补编 79、我对于文新的意见-出自拾遗补编 80、题外套-出自拾遗补编 81、水灾即“建国”-出自拾遗补编 82、德国作家版...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1152.html

竖琴前记-出自南腔北调_【鲁迅全集

...后记里,读者倘有兴致,自去翻检就是了。一九三二年九月九日,鲁迅记于上海。 【注解】 〔1〕本篇最初印入一九三三年一月上海良友图书公司出版的竖琴 竖琴,鲁迅翻译和编辑的苏联短篇小说,共收十篇 〔2〕尼古拉斯二世(YTOKFI\...

http://wenxue360.com/luxun/archives/258.html

谚语原文-出自南腔北调_【鲁迅全集

...。如以中国禁城之森严广大比之,则岂能顷刻成弑乎?”(见不忍杂志汇编卷四) ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/292.html

中国小说史略题记-出自中国小说史略_【鲁迅全集

...中国小说史略题记 回忆讲小说史时,距今已垂十载,即印此梗概,亦已在七年之前矣。尔后研治之风,颇益盛大,显幽烛隐,时亦有闻。如盐谷节山〔1〕教授之发见元刊全相平话残本及“三言”,并加考索,在小说史上,实为大事;即中国尝有论者〔2〕,谓当...

http://wenxue360.com/luxun/archives/867.html

题记原文-出自热风_【鲁迅全集

...穷苦。 我在新青年随感录〔4〕中做些短评,还在这前一年,因为所评论的多是小问题,所以无可道,原因也大都忘却了。但就现在的文字看起来,除几条泛论之外,有的是对于扶乩,静坐,打拳而发的;有的是对于所谓“保存国粹”而发的;有的是对于那时...

http://wenxue360.com/luxun/archives/35.html

译文序跋鲁迅文集在线阅读_【鲁迅全集

... 68、书斋生活与其危险译者附记-出自译文序跋 69、说幽默译者附记-出自译文序跋 70、题记-出自译文序跋 71、动植物译名小记-出自译文序跋 72、引言(二)-出自译文序跋 73、现代文学之...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1156.html

捣鬼心传原文-出自南腔北调_【鲁迅全集

...所谓“有限”者以此。 清朝人的笔记里,说罗两峰的鬼趣图〔2〕,真写得鬼气拂拂;后来那图由文明书局印出来了,却不过一个奇瘦,一个矮胖,一个臃肿的模样,并不见得怎样的出奇,还不如只看笔记有趣。小说上的描摹鬼相,虽然竭力,也都不足以惊人,我...

http://wenxue360.com/luxun/archives/266.html

凯绥·珂勒惠支木刻牺牲说明-出自拾遗补编_【鲁迅全集

...这也是对于更新和更好的“将来”的督促和信仰。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九三一年九月二十日上海北斗月刊创刊号,原题牺牲——德国珂勒维支木刻〈战争〉中之一。关于鲁迅选载木刻牺牲的用意,参看南腔北调·为了忘却的记念 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/780.html

共找到891,551个结果,正在显示第3页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2